El club ‘¿Cómo se dice? comedy’ trae chistes bilingües

El club de comedia no es perfecto, pero tiene mucho potencial para el futuro.

Por ANNA JORDAN

El club de comedia sigue siendo un sitio para expandir la comedia bilingüe en Los Ángeles. El club expone la comunidad a comedia en inglés y español para todas edades. (Anna Jordan / Daily Trojan).

Si preguntas: ¿Cómo se dice? Comedy, encuentres la respuesta en Koreatown en Tao Comedy Studio.

¿Cómo Se Dice? Comedy es un espectáculo mensual de comedia bilingüe en inglés y español, casi en su segundo año, con su entrega más reciente en la noche del 11 de abril, contando con seis cómicos, incluyendo a la anfitriona, Nicole Corona. Sin embargo, no fue tanto español.

La mayoría del espectáculo fue en inglés, a pesar del argumento de venta del evento de haber sido “bilingual”. Aun así, hubo solo un cómico que eludía este defecto: el comediante penúltimo, Roy Cuevas. El cómico de México encarnaba el espíritu del espectáculo, cambiando entre inglés y español con facilidad, con material que podía apoyarlo. 


Daily headlines, sent straight to your inbox.

Subscribe to our newsletter to keep up with the latest at and around USC.

La presentación oral de Cuevas fue natural y encantadora, siempre echando los remates que ganaron sonrisas de la audiencia. Con chistes oscilando entre el gimnasio de Equinox y la escena de salir en citas para hombres gay en Los Ángeles, Cuevas fue increíblemente agradable y la estrella de la noche.

Además de Cuevas, “bilingual” fue en referencia a la atmósfera, no a la lengua, a menudo a través de chistes sobre las herencias de los cómicos. 

La fuerza de la primera comedianta, Melanie Silva, fue subversión, tomando un tropo común y volcándolo con una sonrisa en su cara: su mejor chiste fue que su mamá se acusó de llevar demasiada ropa, diciendo que ella se parecía a “una lesbiana de la biblioteca”. Silva se identificó como “básicamente puertorriqueña”, originalmente una brasileña de New Jersey. 

Unos chistes de Silva fueron superficiales; a veces, hasta su presentación oral risueña no pudo salvar, ganando reacciones ligeras de la audiencia. Aunque no todos sus chistes fueron bien recibidos, su perseverancia y alegría en escena fueron bastante durante los altibajos.

La cadencia de Juelz Velazquez fue similar a la de Silva, pero significativamente más relajada. La comediante hondureña estaba muy cómoda en escena y, como resultado, la audiencia se relajó, pero tal vez ella estaba demasiado relajada. 

A sus chistes les faltaban remates, más como cuentas que chistes estructurados, incluyendo una cuenta sobre su viaje a Honduras para ver a sus padres. Sin embargo, la audiencia disfrutó su presencia, manteniéndote involucrada por todo su set, aun cuando hubo pausas largas o líneas torpes. 

La audiencia fue un poco apagada durante los sets de Corona, la anfitriona mexicana, pero ella tenía una desventaja por las necesidades de su trabajo — con todo su tiempo, ella no tenía bastante material para las transiciones, improvisando unos chistes al final. 

No obstante, sus chistes eran muy variados y sombríos, como un chiste sobre un novio controlador, más adecuado para un espectáculo con una audiencia de colegio y no para la noche de Generación X y mileniales. Pero como anfitriona, ella fue muy entusiasta y fue una defensora de los otros en la alineación.

Pero Yadira Espinal ofreció lo mejor de ambos mundos de comodidad en escena, personalidad y chistes estructurados. La cómica dominicana, quien abrió por Zainab Johnson y Larry Wilmore, fue una de las más destacadas de la noche.

Sus bromas oscilaban entre historias como haber sido la agente de atención al cliente para su mamá de niña y cómo su mamá usaba incorrectamente palabras formales como “whom” en inglés, y hasta historias de salir en citas con hombres blancos y tocando Mac Miller para hacerle sentirse seguro; ella tuvo un chiste para cada persona en el cuarto. 

Su fuerza es su serenidad como el centro de atención. La tranquilidad de Espinal le presta a sus remates intuitivos pero todavía divertidos para escuchar: ella establecería bromas que se podrían ver donde los iría, pero la audiencia no importa porque su oración tranquila y a veces avergonzada que, uno por uno, hace el chiste tanto más cómico. 

Su soltura y constancia en escena sólo fueron superadas, sin embargo, por el titular de la noche, Erik Rivera. Como el comediante más experimentado de la alineación, tranquilizó a la audiencia con una sensación de veteranía que disipó toda la tensión de la sala, dando paso a las mayores carcajadas de la noche. 

Aunque sus chistes tendían a ser más sardónicos y, a veces, un poco crueles, estaban bien definidos y tenían gran solidez; además, la ejecución de Rivera fue impecable, lo que hacía que resultara increíblemente ameno de ver. 

El material del comediante mexicano conectó muy bien con el perfil demográfico de la audiencia relativamente mayor, centrándose en gran medida en la paternidad y en el hecho de tener un hijo favorito, así como en las aflicciones y desafíos propios de ser propietario.

¿Cómo Se Dice? Comedy seguirá encontrando su ritmo y, con suerte, incorporará más español en el espectáculo; ya constituye una inmersión acogedora e impresionante en la comedia bilingüe que satisfará el sentido del humor de muchos tipos de personas. La próxima función tendrá lugar el 9 de mayo en Tao Comedy Studio.

ADVERTISEMENTS

Looking to advertise with us? Visit dailytrojan.com/ads.

© University of Southern California/Daily Trojan. All rights reserved.